prss.net
当前位置:首页 >> 英语中迫不及待做某事,是CAn not wAit Doing sth... >>

英语中迫不及待做某事,是CAn not wAit Doing sth...

couldn't wait to do 我是英语老师,我们初二的教材是这么写的 你说的是couldn't help doing吧,禁不住做某事的意思

首先说明, can't wait doing sth.的用法是不存在的。wait to do 等待着做某事,wait doing是错误用法。wait作及物动词用,其含义往往有推迟行动,等待机会到来的意思。不能接that从句。所以应该接to do,而不是doing。 1、can't wait to do sth...

是can't wait to do sth,没有can't wait doing sth这种用法。 can't wait to do sth表示的是等不及做某事,迫不及待做某事。 类似can't wait doing sth用法的只有can't help doing sth,该句式表示的意思是情不自禁做某事,不可避免做某事。 例...

can't wait to do sth不能等待做某事;迫不及待地要求做某事. 没有can't wait doing sth 只有could not help doing sth. 情不自禁做某事

wait to do sth 这个是表示目的:I wait to help you.我等着要见你 wait doing sth这个表示伴随:I wait here, listening to music.我等在这儿,边听着音乐

to do 等待某人做某事 没有doing的说法

第一个是等待去做某事(未做)

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.prss.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com